Pep (IB3) subtítols de TV3: mostra B

Emissors: Pep, Toni, Joana Maria

 

Content

Grammar

Segment

1.      

P

{Domo Leben, digau?}

 

 

 

 

Domo Leben, digau?

2.      

P

{Sí, sí, jo mateix.}

 

 

*Style-O(sí, sí)

 

Sí, sí, jo mateix.

3.      

P

{Quin, quin ítem?}

 

 

*Style-O(quin, quin)

 

Quin, quin ítem?

4.      

P

{Ah, es Canis Eleven?}{ Sí.}

*Max(ah > 0)

*Max(sí > 0)

 

*L-Anchor

*Style-O(es el)

*R-Anchor

 

Es Canis Eleven.

5.      

P

{Sí,

 

 

 

 

Sí.

6.      

P

 

sí, es preu inclou sa instal·lació, que la faig jo mateix,

 

 

 

*Integrity

*Style-O(es el)

*Style-O(sa la)

*MaxLength

 

Sí, es preu inclou sa instal·lació, que la faig jo mateix

 


 

 

Content

Grammar

Segment

7.      

P

i totes ses garanties, sí.}

 

 

*Integrity

*Style-O(ses les)

 

i totes ses garanties, sí.

8.      

P

{ Sí... Hauria de ser la setmana qui ve, eh.}

*Max(sí > 0)

*IdLex(qui ≠ que)

 

*L-Anchor

*Style-IO(qui ≈ que)

 

Hauria de ser la setmana que ve, eh.

9.      

P

{ Va bé?}

 

 

 

 

Va bé?

10.   

P

{Sí, sí.}

 

 

*Style-O(sí, sí)

 

Sí. Sí.

11.   

P

{ Esperau, que agafaré per escriure un moment.}

*Max(que > 0)

*Morf(esperau → espera)

*MaxLength

 

Espera, agafaré per escriure, un moment.

12.   

P

{ Sí. Carrer Sol,}{ vint-i-nou}

 

 

*Uniformity

 

Sí. Carrer Sol... 29.

 


 

 

Content

Grammar

Segment

13.   

P

{ Ehm...}

 

 

*Style-O(ehm)

 

Ehm...

14.   

P

{ Això damunt dijous, va bé? Dijous...}

 

 

 

 

Això damunt dijous, va bé? Dijous...

15.   

P

{ Damunt les dotze.}

 

 

 

 

Damunt les 12.

16.   

P

{ Perfecte.}

 

 

 

 

Perfecte.

17.   

P

{ D'acord idò.}

 

 

*Style-O(idò)

 

D'acord idò.

18.   

P

{ Sí, fins dijous. D'acord, adeu.}

 

 

 

 

Sí, fins dijous. D'acord, adeu.

 


 

 

Content

Grammar

Segment

19.   

 

{[música]}

 

 

*Pragmatics

 

20.   

T

{Deteriorament cognitiu lleu}

 

 

 

 

Deteriorament cognitiu lleu.

21.   

T

{Què vol dir això?}

 

 

 

 

Què vol dir això?

22.   

P

{Es pas previ a s'Alzheimer.}

*IdLex(s’ ≠ l’)

 

*Style-IO(s’ ≈ l’)

 

Es pas previ a l'Alzheimer.

23.   

T

{Alzheimer, mon pare?}

 

 

 

 

Alzheimer, mon pare?

24.   

P

{Això sembla.}

 

 

 

 

Això sembla.

25.   

T

{De quan és aquesta analítica}

 

 

 

 

De quan és aquesta analítica?

 


 

 

Content

Grammar

Segment

26.   

P

{Tu sabies que havia anat an es metge amb ma mare?}

 

 

**Style-O(an es as al)

*MaxLength

 

Tu sabies que havia anat an es metge amb ma mare?

27.   

T

{Com ho saps, que hi va anar amb ella?}

 

 

*MaxLength

 

Com ho saps, que hi va anar amb ella?

28.   

P

{Perquè he telefonat a sa doctora i m'ho ha confirmat.}

 

 

*Style-O(sa la)

*MaxLength

 

Perquè he telefonat a sa doctora i m'ho ha confirmat.

29.   

T

{Qui és aquesta doctora?}

 

 

 

 

Qui és aquesta doctora?

30.   

P

{Aquesta doctora és una neuròloga especialitzada en Alzheimer.}

 

 

*MaxLength

 

Aquesta doctora és una neuròloga especialitzada en Alzheimer.

31.   

T

{No té Alzheimer!}

 

 

 

 

No té Alzheimer!

 


 

 

Content

Grammar

Segment

32.   

T

P

{Torna vell,} {fa cadufos com tots es vells}

{No.}

*Max(no > 0)

*Morf(cadufos → cadufs)

*Uniformity

*Style-O(es els)

*R-Anchor

*MaxLength

 

Torna vell, fa cadufs com tots es vells.

33.   

P

T

{Quins cadufos ha fet?}

{I jo què sé! eh...}

*Max(eh > 0)

*Morf(cadufos → cadufs)

*Uniformity

*Pragmatics

*Style-IO(eh > 0)

 

Quins cadufs ha fet?

Jo què sé...

34.   

T

{De vegades li fuig es conill.}

 

 

*Style-O(es el)

 

De vegades li fuig es conill.

35.   

P

{Que no ho veus, que ni se'n recordava que en Klaus era sa teva parella?}

*Max(que > 0)

 

*L-Anchor

*Style-O(sa la)

*MaxLength

 

No ho veus, que ni se'n recordava que en Klaus era sa teva parella?

36.   

T

{ Això ho fa per emprenyar-me.}

 

 

 

 

Això ho fa per emprenyar-me.

37.   

T

{ No té res, Pep, se fa vell.}

 

 

*Style-O(se es

 

No té res, Pep, se fa vell.

 


 

 

Content

Grammar

Segment

38.   

P

{ No, no diguis que és vell.}

 

 

 

 

No, no diguis que és vell.

39.   

T

{ És que ho és, està a punt de jubilar-se.}

 

 

*MaxLength

 

És que ho és, està a punt de jubilar-se.

40.   

P

{ Toni, té seixanta-quatre anys, avui en dia això no és ser vell.}

 

 

*MaxLength

 

Toni, té 64 anys, avui en dia això no és ser vell.

41.   

P

{ I si tu veies que feia coses rares, per què no me deies res?}

 

 

*Style-O(me em)

*MaxLength

 

I si tu veies que feies coses rares, per què no me deies res?

42.   

T

{ A tu?}

 

 

 

 

A tu?!

43.   

T

{ Si sempre fas feina, què t'he d'anar a dir?}

 

 

*MaxLength

 

Si sempre fas feina, què t'he d'anar a dir.

 


 

 

Content

Grammar

Segment

44.   

P

 

{ Ara resultarà que jo sempre faig feina.}

{[sona el mòbil]}

*Max(ara > 0)

*Dep(0 < (mòbil: sona))

 

*Uniformity

 

Resultarà que jo sempre faig feina.

(mòbil: sona)

45.   

P

T

{ Perdona, l'he d'agafar.}

{ Ho veus.}

 

 

*Uniformity

*Pragmatics

 

Perdona, l'he d'agafar.

Ho veus.

46.   

P

{ Domo Leben, digau.}

 

 

 

 

Domo Leben, digau.

47.   

P

{ Si, demà.}

 

 

 

 

Sí, demà.

48.   

P

{ A les quatre} { Sí, jo mateix. Jo a les quatre seré aquí}

 

 

*Uniformity

*MaxLength

 

A les 4. Sí, jo mateix... Jo a les 4 seré aquí.

49.   

P

{ Sí.}{ Sí. No passeu pena.}

*Max(sí > 0)

 

*L-Anchor

*Style-IO(sí, sí > sí)

 

Sí, no passeu pena.

 


 

 

Content

Grammar

Segment

50.   

P

{ Venga, d'acord.}

 

 

 

 

Venga, d'acord.

51.   

P

{ Fins demà, adeu.}

 

 

 

 

Fins demà, adeu.

52.   

 

{[música]}

 

 

*Pragmatics

 

53.   

D

{Mem, Pep, ara... ara que te veig.}

 

 

*Style-O(mem)

*Style-O(te et)

 

Mem, Pep, ara que te veig.

54.   

D

{Ah, però si sou es dos germans juntets}

 

 

*Style-O(ah)

*Style-O(es els)

*MaxLength

 

Ah, però si sou es dos germans juntets.

55.   

D

P

{És que no vos assemblau gens eh, però gens.}

{Com va, Dolors, què hi ha de nou?}

 

 

*Uniformity

*Pragmatics

*Style-O(vos us)

 

És que no vos assemblau gens.

Com va, Dolors, què hi ha de nou?

56.   

D

{Ahir ton pare me va receptar unes pastilles pes mal de panxa}

 

 

*Style-O(me em)

*Style-O(unes pastilla unes pastilles)

*Style-O(es el)

*MaxLength

 

Ahir ton pare me va receptar unes pastilla pes mal de panxa

 


 

 

Content

Grammar

Segment

57.   

D

{que no m'han anat gens bé.}

 

 

 

 

que no m'han anat gens bé.

58.   

P

{Ja me sap greu, de vegades passa.}

 

 

*Style-O(me em)

 

Ja me sap greu, de vegades passa.

59.   

D

{Sí, però espera, que no ha acabat sa història.}

 

 

*Style-O(sa la)

*MaxLength

 

Sí, però espera, que no ha acabat sa història.

60.   

P

{Ui!}

 

 

*Style-O(ui)

 

Ui!

61.   

D

{Com que me varen caure tan malament, vaig llegir es prospecte,}

 

 

*Style-O(me em)

*Style-O(es el)

*MaxLength

 

Com que me varen caure tan malament, vaig llegir es prospecte,

62.   

D

{i no són pes mal de panxa.}

 

 

*Style-O(es el)

 

i no són pes mal de panxa.

 


 

 

Content

Grammar

Segment

63.   

D

{No, són pes vertígen.}

 

 

*Style-O(es el)

 

No, són pes vertigen.

64.   

D

{Què li passa a ton pare?

 

 

 

 

Què li passa a ton pare?,

65.   

D

perquè no m'havia passat mai això amb ell.}

 

 

*MaxLength

 

perquè no m'havia passat mai això amb ell.

66.   

T

 

{Amem, Dolors, no li passa res.} { Vos deguéreu malentendre.}

 

 

 

*Uniformity

*Style-O(mem)

*Style-O(vos us)

*MaxLength

 

Mem, Dolors, no li passa res, vos deguéreu malentendre.

67.   

D

{ No, idò, jo li vaig dir ben clar:} { pastilles pes mal de panxa.}

 

 

*Style-O(idò)

*Style-O(es el)

*MaxLength

 

No. Idò, jo li vaig dir ben clar, pastilles pes mal de panxa.

68.   

P

{Bé, tornau-les-hi, no vos posarà cap problema.}

 

*Morf(tornau → torna)

*Style-O(vos us)

*MaxLength

 

Bé, torna-les-hi, no vos posarà cap problema.

 


 

 

Content

Grammar

Segment

69.   

D

{ Això faré, només faltaria.}

 

 

 

 

Això faré, només faltaria.

70.   

D

{ Perquè jo, no és culpa meva això.}{ Jo li vaig dir molt claret:}

 

 

*MaxLength

 

Perquè jo, no és culpa meva això, jo li vaig dir molt claret,

71.   

D

{ pastilles pes mal de panxa.}

 

 

*Style-O(es el)

 

"pastilles pes mal de panxa".

72.   

P

D

{ D'acord.}{ D'acord.}

{ Molt bé.}

 

 

*Uniformity

*Uniformity

*Pragmatics

 

D'acord, d'acord.

Molt bé.

73.   

P

T

{ Venga, adeu.}

{ Adeu, eh.}

 

 

*Uniformity

*Pragmatics

 

Venga, adeu.

Adeu.

74.   

 

{[música]}

 

 

*Pragmatics

 

75.   

P

{Què, ho veus?}

*Max(que > 0)

 

*L-Anchor

 

Ho veus?

 


 

 

Content

Grammar

Segment

76.   

T

{Un descuit el té qualsevol.}

 

 

 

 

Un descuit el té qualsevol.

77.   

P

{Hm!}

 

 

*Style-O(hm)

 

Hm!

78.   

T

P

{O tu no t'equivoques mai?}

{Jo no.}

 

 

*Uniformity

*Pragmatics

 

O tu no t'equivoques mai?

Jo no.

79.   

T

{Ah, no?}{ I sa porcella d'ahir?}

 

 

*Uniformity

*Style-O(ah)

*Style-O(sa la)

 

Ah, no? I sa porcella d'ahir?

80.   

P

 

{Va ser ell, }{havia quedat claríssim que es dinar el dúiem noltros.}

 

 

 

*Uniformity

*Style-O(es el)

*Style-IO(noltros ≈ naltros)

*Style-O(naltros nosaltres)

*MaxLength 

 

Va ser ell, havia quedat claríssim que es dinar el dúiem naltros.

81.   

T

 

{Sí, sí...}{ O t'ho vares imaginar?}

{[sona el mòbil]}

**Dep(0 < (mòbil: sona))

 

*Uniformity

*Uniformity

*Style-O(sí, sí)

 

Sí, sí. O t'ho vares imaginar.

(mòbil: sona)

 


 

 

Content

Grammar

Segment

82.   

T

{Agafa'l, que jo me'n vaig.}

 

 

 

 

Agafa'l, que jo me'n vaig.

83.   

P

{No, espera, és na Joana Maria, ja la cridaré després}

*Max(no > 0)

 

*L-Anchor

*MaxLength

 

Espera, és na Joana Maria, ja la cridaré després.

84.   

 

JM

{[lladren cans]

{Pep, mira, jo ja no sé com t'ho he de dir, eh?}

*Max(eh > 0)

 

*Pragmatics

*Style-IO(eh > 0)

*R-Anchor

*MaxLength

 

Pep, mira, jo ja no sé com t'ho he dir.

85.   

JM

 

{Però jo necessit xerrar amb tu.}

 

[lladren cans]

 

 

*Pragmatics

 

Però jo necessit xerrar amb tu,

86.   

JM

 

{És molt urgent, necessit xerrar amb tu.}

[lladren cans]

 

 

*Pragmatics

*MaxLength

 

és molt urgent, necessit xerrar amb tu,

87.   

JM

 

{Ahir ja no va poder ser però d'avui no passa, eh.}

[lladren cans]

*Max(eh > 0)

 

*Pragmatics

*Style-IO(eh > 0)

*R-Anchor

*MaxLength

 

ahir ja no va poder ser però d'avui no passa.

 


 

 

Content

Grammar

Segment

88.   

JM

 

{He enviat na Laura a dormir a ca na Laia

[lladren cans]

 

 

*Pragmatics

*MaxLength

 

He enviat na Laura a dormir a ca na Laia

89.   

JM

 

i així xerrarem tranquils.}

[lladren cans]

 

 

*Integrity

*Pragmatics

 

i així xerrarem tranquils.

90.   

JM

 

{I me vols dir per què quan te crida un client l'agafes tot d'una

[lladren cans]

 

 

*Pragmatics

*Style-O(me em)

*Style-O(te et)

*MaxLength

 

¿I me vols dir per què quan te crida un client l'agafes tot d'una...

91.   

JM

 

 

i quan som jo me bota es contestador?}

[lladren cans]

 

 

 

*Pragmatics

*Style-IO(som ≈ soc)

*Style-O(me em)

*Style-O(es el)

*MaxLength

 

i quan soc jo me bota es contestador?

92.   

JM

 

{ És que de veres...}

[lladren cans]

 

 

*Pragmatics

 

És que de veres.

 

 

 

IdLex: 24 (13,33%)

IdSem: 0 (0%)

Max: 28 (15,56%)

Dep: 3 (1,67%)

Ord: 0 (0%)

Syn: 3 (1,67%)

Morf: 7 (3,89%)

Integrity: 7 (3,89%)

Uniformity: 27 (15%)

L-Anchor: 4 (2,22%)

R-Anchor: 7 (3,89%)

Style-IO: 36 (20%)

Style-O: 20 (11,11%)

Independence: 0 (0%)

MaxLength: 0 (0%)

Pragmatics: 14 (7,78%)

 

 

 

Content: 55 (30,56%)

Grammar: 10 (5,56%)

 Segment: 115 (63,89%)